Lemon Tree
| Lemon Tree - Übersetzung
|
I’m sitting here
| Ich sitze hier,
|
in a boring Room
| in `nem Langweiligen Raum
|
It’s just another
| Es ist nur ein weiterer
|
rainy Sunday afternoon
| verregneter Sonntagnachmittag.
|
I’m wasting my time,
| Ich verschwend meine Zeit,
|
I got nothing to do
| habe nichts zu tun.
|
I’m hanging around,
| Ich hänge rum,
|
I’m waiting for you
| warte auf dich
|
But nothing ever happens,
| Aber nie passiert etwas.
|
and I wonder
| Und ich frage mich
|
|
|
I’m driving around in my car
| Ich fahr rum, in meinem Auto.
|
I’m driving too fast,
| Ich fahr rum, in meinem Auto.
|
I’m driving too far
| ich fahre zu weit...
|
I’d like to change my
| Ich würde so gerne meine
|
point of view
| Perspektive ändern.
|
I feel so lonely,
| Ich fühl mich so einsam,
|
I’m waiting for you
| ich warte auf dich.
|
But nothing ever happens,
| Aber nie passiert etwas
|
and I wonder
| und ich frage mich.
|
|
|
I wonder how,
| Ich frage mich wie,
|
I wonder why
| ich frage mich, warum:
|
Yesterday you told me
| Gestern erzähltest du mir
|
`bout the blue blue sky
| vom blauen, blauen Himmel.
|
And all that I can see
| und alles was ich sehen kann
|
is just a yellow lemon tree
| ist bloß ein gelber Zitronenbaum
|
I’m turning my head, up and down
| Ich dreh mein Kopf, hoch und runter...
|
I’m turning, turning, turning, turning, turning around
| ich dreh, dreh, dreh, dreh mich herum
|
And all that I can see
| Und alles, was ich sehen kann,
|
is just another lemon tree
| ist noch ein weiterer Zitronenbaum.
|
|
|
sing: da da da da dam dee dab da
| Ich singe: da da da da dam dee dab da
|
da da da dam dee dab da
| da da da dam dee dab da
|
dab deeb de da
| dab deeb de da
|
|
|
I’m sitting here, I miss the power
| Ich sitze hier, mir fehlt die Energie.
|
I’d like to go out
| Ich würde gern ausgehen,
|
taking a shower
| eine Dusche nehmen.
|
But there’s a heavy cloud
| Aber in meinem Kopf ist schwere,
|
inside my head
| dunkle Wolke.
|
I feel so tired,
| Ich fühl mich so müde,
|
put myself into bed
| leg mich ins Bett.
|
Where nothing ever happens,
| Wo nie etwas passiert,
|
and I wonder
| und ich frage mich.
|
|
|
Isolation is not good for me
| Isolation ist nicht gut für mich,
|
Isolation I don’t want to
| Isolation ich will nicht
|
sit on a lemon tree
| auf einem Zitronenbaum sitzen.
|
|
|
I’m stepping around
| Ich laufe herum
|
in a desert of joy
| in 'ner Wüste der Freude.
|
Baby anyhow I’ll get
| Baby irgendwie werde ich
|
another toy
| ein anderes Spielzeug finden
|
And everything will happen,
| und alles wird passieren
|
and you’ll wonder
| und du wirst dich fragen.
|
I wonder how,
| Ich frage mich wie,
|
I wonder why
| ich frage mich, warum:
|
Yesterday you told me
| Gestern erzähltest du mir
|
`bout the blue blue sky
| vom blauen, blauen Himmel.
|
And all that I can see
| und alles was ich sehen kann
|
is just a yellow lemon tree
| ist bloß ein gelber Zitronenbaum
|
|
|
I’m turning my head, up and down
| Ich dreh mein Kopf, hoch und runter...
|
I’m turning, turning, turning, turning, turning around
| ich dreh, dreh, dreh, dreh mich herum
|
And all that I can see
| Und alles, was ich sehen kann,
|
is just another lemon tree
| ist noch ein weiterer Zitronenbaum.
|
|
|
And I wonder, wonder
| Ich frage mich wie, ich frage mich
|
|
|
I wonder how,
| Ich frage mich wie,
|
I wonder why
| ich frage mich, warum:
|
Yesterday you told me
| Gestern erzähltest du mir
|
`bout the blue blue sky
| vom blauen, blauen Himmel.
|
And all that I can see
| und alles was ich sehen kann
|
And all that I can see
| und alles was ich sehen kann
|
And all that I can see
| und alles was ich sehen kann
|
is just a yellow lemon tree
| ist bloß ein gelber Zitronenbaum
|